Mitsubishi Electric PKA-A.HA4 Specifikace

Procházejte online nebo si stáhněte Specifikace pro Napájecí adaptéry a střídače Mitsubishi Electric PKA-A.HA4. Mitsubishi Electric PKA-A.HA4 Specifications Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 20
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Air-Conditioners
Indoor unit
PKA-A·KA4
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
MANUEL D’UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
FOR USER
POUR L’UTILISATEUR
English
Français
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado
para garantizar un uso seguro y correcto.
PARA EL USUARIO
Español
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Shrnutí obsahu

Strany 1 - PKA-A·KA4

Air-ConditionersIndoor unitPKA-A·KA4OPERATION MANUALFor safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-co

Strany 2 - 2. Parts Names

103.1. MARCHE/ARRETRemarque :Même si vous appuyez sur le bouton ON/OFF immédiatement après avoir arrêté la fonction en cours, le climatiseur ne se rem

Strany 3

115. Fonctionnement d’urgence de la télécommande sans fil infrarouge Les indications suivantes indiquent qu’il faut nettoyer le filtre. • Télécomman

Strany 4 - 4. Timer

127. Guide de dépannageEn cas de problème : Voici la solution. (L’appareil fonctionne normalement.)Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctem

Strany 5 - 6. Care and Cleaning

137. Guide de dépannage8. Spécifications techniquesModèle PKA-A24KA4 PKA-A30KA4 PKA-A36KA4Alimentation de l’appareil (Tension <V> / Fréquence &l

Strany 6 - 7. Troubleshooting

14Contenido1. Medidas de Seguridad...142. Nombres de las piezas ...

Strany 7 - 8. Specifications

15 Controlador remoto (piezas opcionales)2. Nombres de las piezasInterfaz de radiofrecuencia Controlador remoto cableado Controlador remoto inalámbri

Strany 8 - 2. Nomenclature

163.1. Encendido y apagadoNota:Aunque pulse una vez más el botón de encendido ON/OFF inmediatamente después de apagar el aparato, el acondicionador d

Strany 9

175. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico por infrarrojos La siguiente indicación muestra que es necesario cambiar el filt

Strany 10 - 4. Minuterie

187. Localización de fallos¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente).El acondicionador de aire no calienta o refrigera bien

Strany 11 - 6. Entretien et nettoyage

19¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente).Cuando comienza el modo de deshumidificación, la temperatura establecida cambia

Strany 12 - 7. Guide de dépannage

2Contents1. Safety Precautions2. Parts Names PKA-A·KA4► Before installing the unit, make sure you read all the “Safety Precautions”.► The “Safety Pre

Strany 13 - 8. Spécifications techniques

Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUC

Strany 14 - 2. Nombres de las piezas

3 Remote controller (Optional parts)2. Parts NamesRadio frequency interface Wired remote controller IR wireless remote controllerON/OFFTEMP.COOLDRYAU

Strany 15

43.1. Turning ON/OFFNote:Even if you press the ON/OFF button immediately after shutting down the operation is progress, the air conditioner will not s

Strany 16 - 4. Temporizador

55. Emergency Operation for IR Wireless Remote Controller Following indication shows that the filter needs cleaning. • Wired remote controller : “FI

Strany 17 - 6. Mantenimiento y limpieza

67. TroubleshootingHaving trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.)Air conditioner does not heat or cool well. Clean the filter. (

Strany 18 - 7. Localización de fallos

7Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.)Noise is louder than specifications. The indoor operation sound level is affected

Strany 19 - 8. Especificaciones

8Index1. Consignes de sécurité1. Consignes de sécurité .....82. Nomenclature ...

Strany 20 - RG79D675H01

9 Télécommande à distance (Pièces en option)2. NomenclatureInterface radiofréquence Télécommande à fil Télécommande sans fil infrarougeON/OFFTEMP.COOLD

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře